WILLIAM WORDSWORTH (1790 – 1850)
I wandered lonely as a cloud
I wandered lonely as a cloud
That floats on high o'er vales and hills
When all at once I saw a crowd,
A host, of golden daffodils,
Beside the lake,beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.
Continuous as the stars that shine
And twinkle on the milky way,
They stretch'd in never-ending line
Along the margin of a bay
Ten thousand saw I at a glance
Tossing their heads in sprightly dance.
The waves beside them danced, but they
Out-did the sparkling waves in glee: -
A Poet could not but be gay
In such a jocund company!
I gazed – and gazed – but little thought
What wealth the show to me had brought;
For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills
And dances with the daffodils.
To τελευταίο τέταρτο του 18ου αιώνα ξεκίνησε το κίνημα του Ρομαντισμού στην Αγγλική ποίηση. Εδινε έμφαση στην δημιουργική έκφραση του ατόμου και στην ανάγκη να βρεθούν νέοι τρόποι έκφρασης. Εκείνη την περίοδο υπήρξε μία μεταστροφή στη χρήση της γλώσσας, με στόχο να εκφραστεί η “γλώσσα του μέσου ανθρώπου“, γι' αυτό και χρησιμοποιήθηκε μία ποιητική γλώσσα για ένα ευρύτερο ακροατήριο, πιστεύοντας πως το καθήκον του ποιητή είναι να ανανεώνει τη γλώσσα.
Κύριος εκπρόσωπος του Ρομαντισμού ήταν ο Γουίλιαμ Γουέρντσγουερθ, δαφνοστεφής ποιητής, ο οποίος το 1798 δημοσίευσε τις “Λυρικές Μπαλλάντες“ σηματοδοτώντας έτσι την έναρξη του Ρομαντισμού στην ποίηση. Κυριότερα ποιητικά του έργα είναι “Ένας βραδινός περίπατος “και“ Περιγραφικά σχεδιάσματα“ (1793), “Ωδή: Εκμυστηρεύσεις περί αθανασίας από αναμνήσεις της παιδικής ηλικίας (1807). Επειτα από μία περίοδο συνεχών επιθέσεων που δεχόταν από κριτικούς, αποκατέστησε τη φήμη του μετά τη δημοσίευση του ποιήματος “Ποταμός Ντάντον“ (1830) και το κύρος του παρέμεινε από τότε ακλόνητο. Πίστευε ότι “η ποίηση είναι το πιό φιλοσοφικό απ' όλα τα είδη του λόγου... το αντικείμενό της είναι η αλήθεια... μεταδίδει ζωή στην καρδιά με το πάθος... είναι το αυθόρμητο ξεχείλισμα ισχυρών συγκινήσεων... πηγάζει από τις εν ηρεμία αναπολούμενες συγκινήσεις.“
Σα σύννεφο περιπλανήθηκα μοναχός
Το ποίημα συγκαταλέγεται ανάμεσα στα πιό δημοφιλή της Αγγλικής ποίησης και διδάσκεται όχι μόνο στα σχολεία της Αγγλίας, αλλά και σε πολλά Αγγλόφωνα σχολεία ανά τον κόσμο.
Ο ποιητής περιγράφει μία “ατελείωτη γραμμή“ από χρυσαφένιους ασφόδελους κατά την διάρκεια ενός περιπάτου στην εξοχή. Στην τελευταία στροφή του ποιήματος φέρνει στο νου του την εικόνα: “ρίχνουν φως ΄στο εσωτερικό μάτι ΄ που είναι η ευδαιμονία της μοναξιάς” έτσι “ η καρδιά μου γεμίζει από χαρά και χορεύει με τους ασφόδελους.”
Για το BOOK TOUR, Γεωργία Λαπατά.
Περιλαμβάνονται 39 ποιήματα σ' ελεύθερο στίχο, το μικρό εγχειρίδιο πρώτης ποιητικής απόπειρας και μία δραστηριότητα δημιουργικής γραφής. Η αλήθεια Σ' έναν κόσμο, με τη φρίκη να ξεπηδά, Όσο πιο πολλοί ερωτευμένοι, Δες τα βλέμματα που συναντιούνται στις γωνιές, Όσο υπάρχουν αχώριστα σώματα, Όχι με φωτιά ISBN: 978-618-87105-7-3 ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗ ΔΙΑΝΟΜΗ - ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΑΛΑΤΙ * O ελληνοκύπριος ποιητής Θεοφάνης Θεοφάνους ζει και εργάζεται στη Φλώρινα. Είναι κάτοχος του μεταπτυχιακού τίτλου σπουδών «Εκπαίδευση και τεχνολογίες σε συστήματα εξ αποστάσεως διδασκαλίας και μάθησης» του Ελληνικού Ανοικτού Πανεπιστημίου. Έχει βραβευθεί για το έργο του από ελληνικούς και κυπριακούς φορείς και προτάθηκε τέσσερις φορές για το Κρατικό Βραβείο Παιδικής Λογοτεχνίας Κύπρου με ποιητικές συλλογές του. Έργα του θα βρείτε στην Άνεμος Εκδοτική, Ελληνοεκδοτική, Εκδόσεις Άλλωστε-Locus-7, Εκδόσεις Περί Τεχνών και Εκδόσεις Αλάτι. Είναι παντρεμένος και έχει δυο κόρες. Τα τελευταία πέντε χρόνια συντονίζει εργαστήρια δημιουργικής γραφής στις Εκδόσεις Αλάτι. www.ekdoseisalati.com/p/anamesa-s-esena-kai-s-emena/
υπάρχει το μυστικό:
τόσο πιο αργά κυλάει το σκοτάδι.
Η αγάπη, ένα μικρό, αόρατο σύνορο,
αντιστέκεται στη βία,
ξεθωριάζει τις ιαχές του πολέμου.
στα παγκάκια, στα καλντερίμια:
εκεί χτίζεται η ειρήνη.
Όταν κρατάς το χέρι κάποιου,
ο κόσμος μοιάζει λιγότερο επικίνδυνος.
υπάρχει και μια ελπίδα:
πως η αγάπη θα νικήσει τον όλεθρο.
αλλά με κάθε σιωπηλή ματιά,
κάθε μικρό, κλεμμένο φιλί,
κάθε όνειρο που δεν το νίκησε ο φόβος.